Prevod od "uvijek radiš" do Italijanski


Kako koristiti "uvijek radiš" u rečenicama:

Uvijek radiš istu grešku, pokušavaš voljeti ono što se ne da ukrotiti.
Hai sempre fatto lo sbaglio di amare le cose selvagge.
Zato što uvijek radiš što on kaže bez pogovora?
Perche' fai sempre cio' che ti dice senza fare domande?
Radi ono što uvijek radiš da shvatiš što mu se dogaða.
Fai quello che fai di solito per risolvere i casi.
Haj, šta ti još uvijek radiš ovdje?
Hey, cosa stai facendo ancora qui?
I, da li uvijek radiš poslije 8:00?
Lavora sempre fino a dopo le otto?
Zašto uvijek radiš ovo... omalovažavaš stvari koje su važne?
Perche' fai sempre cosi' sminuire le cose importanti.
Ali još uvijek radiš na sluèaju.
Beh, stai ancora lavorando al caso.
Zašto još uvijek radiš za gospodara Osleka?
Perche' continui a lavorare per Lord Oslek?
Još uvijek radiš za onu mobilnu tvrtku?
Lavori ancora per quella compagnia telefonica? La... Teleshore.
Jane, napravila si odlièan posao. Kao što uvijek radiš.
Jane, hai fatto un lavoro magnifico, come sempre.
Veronica, jel ti još uvijek radiš s Tim Gunnom?
Veronica, lavori ancora con Tim Gunn?
Èisto da znaš, još uvijek radiš.
Sei ancora in servizio, non bere e non lamentarti.
Bila sam prava krava a ti si samo pazila na mene, kao što uvijek radiš, a ja nisam slušala.
Sono stata una tale stupida e... e tu volevi solo aiutarmi. Come fai sempre e... non ti ho ascoltata.
Pa si rekla da još uvijek radiš u magazinu?
Cosi' le hai detto che lavori ancora per la rivista?
Da li još uvijek radiš? Jer ja sam još uvijek rodbina.
Funzioni ancora perche' io sono una parente?
A što ti još uvijek radiš u Havenu?
Cosa ci fai ancora ad Haven?
Da bi ga mogao ponižavati, kao što to uvijek radiš.
Cosi' puoi umiliarlo come fai sempre?
Nisam znala da još uvijek radiš za Otvorene ruke.
Lydia. Non avevo idea che lavorassi ancora per "A Braccia Aperte".
Još uvijek radiš kod svoga oca u zalogajnici?
Lavori ancora al bar di tuo padre?
Hej. Što ti još uvijek radiš ovdje?
Ehi, che ci fai ancora qui?
Ti to uvijek radiš, stalno trebaš vremena.
Non sai far altro che aspettare.
I još uvijek radiš tu stvar.
E tu continui a fare quella cosa.
Zašto onda još uvijek radiš za Gibbsa?
Allora perche' lavori ancora per Gibbs?
To ionako uvijek radiš, zar ne?
Cosa che, del resto, fai sempre, no?
Uvijek radiš svoje najbolje štititi Medici ime.
Facendo del vostro meglio per proteggere il Casato de' Medici.
Još uvijek radiš u onom pubu?
Lavori ancora in quel pub? - No.
A ti još uvijek radiš ovdje.
Oh, wow! Tu... tu ci lavori ancora.
Da li to znaèi da još uvijek radiš ovdje?
Questo significa che lavori ancora qui?
Inaèe æu reæi Hardcastleu da još uvijek radiš na tome.
Se non lo fai, andro' da Hardcastle e gli diro' che stai ancora seguendo il caso.
2.6254549026489s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?